Η βελτίωση της λειτουργίας της εσωτερικής αγοράς
ενέργειας της Ένωσης σημαίνει επίσης βελτίωση της λειτουργίας της
οικονομίας γενικά και, στο ΕΚ, ο πρώην πρόεδρος Jerzy Buzek έτοιμάζει
τώρα έκθεση για την ενίσχυση της αγοράς αυτής. Στις 4 Ιουνίου συζήτησε
το θέμα με τους φίλους του ΕΚ στο Facebook.
Ανοίγοντας το chat στο FB του ΕΚ, ο πρόεδρος Buzek υπογράμμισε τη σημασία της εσωτερικής αγοράς ενέργειας της Ένωσης που "εξασφαλίζει την παροχή αερίου και ρεύματος στα σπίτια και τις επιχειρήσεις μας και δη σε ανταγωνιστικές τιμές".
Η περαιτέρω ενίσχυση της αγοράς, τόνισε, όχι μόνο θα αυξήσει τις ωφέλειες αυτές αλλά θα αποφέρει και τη δημιουργία χιλιάδων θέσεων εργασίας: "οι ανανεώσιμες πηγές ενέργειας, η εξοικονόμηση ενέργειας, η μόνωση κ.ο.κ.... κάθε μία από τις δραστηριότητες αυτές μπορεί να δημιουργήσει πολλές θέσεις εργασίας".
Ερωτηθείς από φίλο του ΕΚ για τις τιμές της ενέργειεας που συνεχώς αυξάνονται, ο κ Buzek σημείωσε ότι "η αύξηση των τιμών αντικατοπτρίζει τις επενδύσεις που γίνονται, τις πολιτικές μας για το κλίμα αλλά και την αύξηση των τιμών των καυσίμων. Χωρίς πλήρη ενιαία αγορά για την ενέργεια οι τάσεις αυτές δεν μπορούν να αντιμετωπισθούν".
Μάλιστα η αύξηση της ζήτησης όταν κάποτε τελειώσει η κρίση θα εντείνει την ανοδική πίεση στις τιμές.
Πολλοί ρώτησαν για το σχιστολιθικό αέριο και τους περιβαλλοντικούς και άλλους κινδύνους που φέρεται να ενέχει. Για τον πρόεδρο Buzek, το σχιστολιθικό φυσικό αέριο επιβάλλουν οι ανάγκες και η απουσία αξιόπιστης εναλλακτικής λύσης. Όπως έχουν τα πράγματα τώρα, εκείνο που μπορεί να γίνει είναι να εφαρμοσθούν με τον καλύτερο τρόπο οι κανόνες προστασίας του περιβάλλοντος στην εξόρυξή του".
Προσθέτοντας πώς σε ορισμένες περιπτώσεις όπως η στήριξη των ασθενέστερων οικονομικά είναι σημαντικό να παρεμβαίνει στην αγορά και να ρυθμίζει τις τιμές το κράτος, ο κ. Buzek τόνισε ότι είναι επίσης σημαντικό να υπάρχει "ενεργειακή αλληλεγγύη" μεταξύ των κρατών μελών για να αντιμετωπίζονται προβλήματα εφοδιασμού και κερδοσκοπίας.
Όσο για το αν ήταν ευκολότερο να είναι πρωθυπουργός της Πολωνίας ή πρόεδρος του ΕΚ, ο κ. Buzek σημείωσε ότι το πρώτο ήταν πιο δύσκολο, όμως το δεύτερο, η προεδρία του ΕΚ ήταν σαφώς πιο χρονοβόρο.
europarl.europa.eu
7/6/13
Ανοίγοντας το chat στο FB του ΕΚ, ο πρόεδρος Buzek υπογράμμισε τη σημασία της εσωτερικής αγοράς ενέργειας της Ένωσης που "εξασφαλίζει την παροχή αερίου και ρεύματος στα σπίτια και τις επιχειρήσεις μας και δη σε ανταγωνιστικές τιμές".
Η περαιτέρω ενίσχυση της αγοράς, τόνισε, όχι μόνο θα αυξήσει τις ωφέλειες αυτές αλλά θα αποφέρει και τη δημιουργία χιλιάδων θέσεων εργασίας: "οι ανανεώσιμες πηγές ενέργειας, η εξοικονόμηση ενέργειας, η μόνωση κ.ο.κ.... κάθε μία από τις δραστηριότητες αυτές μπορεί να δημιουργήσει πολλές θέσεις εργασίας".
Ερωτηθείς από φίλο του ΕΚ για τις τιμές της ενέργειεας που συνεχώς αυξάνονται, ο κ Buzek σημείωσε ότι "η αύξηση των τιμών αντικατοπτρίζει τις επενδύσεις που γίνονται, τις πολιτικές μας για το κλίμα αλλά και την αύξηση των τιμών των καυσίμων. Χωρίς πλήρη ενιαία αγορά για την ενέργεια οι τάσεις αυτές δεν μπορούν να αντιμετωπισθούν".
Μάλιστα η αύξηση της ζήτησης όταν κάποτε τελειώσει η κρίση θα εντείνει την ανοδική πίεση στις τιμές.
Πολλοί ρώτησαν για το σχιστολιθικό αέριο και τους περιβαλλοντικούς και άλλους κινδύνους που φέρεται να ενέχει. Για τον πρόεδρο Buzek, το σχιστολιθικό φυσικό αέριο επιβάλλουν οι ανάγκες και η απουσία αξιόπιστης εναλλακτικής λύσης. Όπως έχουν τα πράγματα τώρα, εκείνο που μπορεί να γίνει είναι να εφαρμοσθούν με τον καλύτερο τρόπο οι κανόνες προστασίας του περιβάλλοντος στην εξόρυξή του".
Προσθέτοντας πώς σε ορισμένες περιπτώσεις όπως η στήριξη των ασθενέστερων οικονομικά είναι σημαντικό να παρεμβαίνει στην αγορά και να ρυθμίζει τις τιμές το κράτος, ο κ. Buzek τόνισε ότι είναι επίσης σημαντικό να υπάρχει "ενεργειακή αλληλεγγύη" μεταξύ των κρατών μελών για να αντιμετωπίζονται προβλήματα εφοδιασμού και κερδοσκοπίας.
Όσο για το αν ήταν ευκολότερο να είναι πρωθυπουργός της Πολωνίας ή πρόεδρος του ΕΚ, ο κ. Buzek σημείωσε ότι το πρώτο ήταν πιο δύσκολο, όμως το δεύτερο, η προεδρία του ΕΚ ήταν σαφώς πιο χρονοβόρο.
europarl.europa.eu
7/6/13
No comments:
Post a Comment
Only News